Compound Forms: |
a nose for [sth] n | figurative (instinctive ability to detect [sth]) (figurado) | olfato nm |
| He has a great nose for good books. |
| Tiene un excelente olfato para los buenos libros. |
beak nose n | informal, offensive (nose: large, hooked) | nariz aguileña nf + adj |
blow your nose v expr | (expel mucus) | sonarse la nariz, soplarse la nariz loc verb |
| | sonarse los mocos loc verb |
| Please blow your nose instead of sniffing. |
| Por favor suénate la nariz en vez de tragarte los mocos. |
brown-nose n | vulgar, figurative, pejorative, slang (sycophant) (coloquial) | alcagüete, alcahuete n común |
| (ES) | rastrero, rastrera nm, nf |
| (ES) | pelota n común |
| What a brown-nose - always sucking up to the boss, hoping for a promotion. |
| Qué alcahuete (or: alcagüete), siempre chupándole el culo al jefe para que le dé un aumento. |
| (vulgar) | lameculos n común |
| Qué lameculos, siempre chupándole el culo al jefe para que le dé un aumento. |
| (coloquial) | chupamedias, lamebotas n común |
| Qué chupamedias (or: lamebotas), siempre chupándole el culo al jefe para que le dé un aumento. |
brown-nose [sb]⇒ vtr | vulgar, figurative, pejorative, slang (be obsequious) (coloquial) | chupar las medias a, lamer las botas a loc verb |
| You got that promotion because you brown-nosed the boss. |
| Conseguiste ese aumento porque le lamiste las botas a la jefa. |
| (vulgar) | lamer el culo a loc verb |
| Conseguiste ese aumento porque le lamiste el culo a la jefa. |
| (ES, coloquial) | hacer la pelota a loc verb |
| Conseguiste ese aumento porque le hiciste la pelota a la jefa. |
| (PR, coloquial) | ser lame ojos con, ser alcagüete con, ser alcahuete con loc verb |
| Conseguiste ese aumento porque fuiste lame ojos con la jefa. |
| (ES, figurado) | dar jabón a loc verb |
| (ES, figurado) | regar los oídos a loc verb |
| Conseguiste ese aumento porque le diste jabón a la jefa. |
brown-noser, brown-nose n | pejorative, vulgar, slang (obsequious person) (vulgar) | lameculos, chupaculos n común |
bull nose n | (swine disease) (cerdos) | rinitis necrótica nf inv + adj |
bull nose n | (rounded corner of structure) | doble canto rodado loc nom m |
bull nose n | (brick etc. used for rounded angle) | ladrillo con borde curvo nm + loc adj |
button nose n | (small round nose) | nariz chata nf + adj |
cut off your nose to spite your face v expr | figurative (put self at disadvantage through spite) (coloquial) | tirar piedras contra su propio tejado loc verb |
follow your nose v expr | (trace smell of [sth]) | husmear⇒ vtr |
follow your nose v expr | informal, figurative (trust your instinct) | seguir el instinto expr |
| | hacerle caso al instinto expr |
follow your nose v expr | informal, figurative (go straight on) | seguir derecho loc verb |
| Turn left, then take the second right and just follow your nose. |
from under [sb]'s nose, right from under [sb]'s nose, from under [sb]'s very nose expr | figurative (in full view of [sb]) | delante de tus narices expr |
get up [sb]'s nose v expr | UK, informal (annoy [sb]) (figurado, coloquial) | tocar las narices expr |
| (vulgar) | tocar los huevos, romper los huevos expr |
hold your nose v expr | (pinch nostrils to avoid bad smell) | taparse la nariz loc verb |
hold your nose v expr | figurative (repress feelings of distaste) (figurado) | taparse la nariz loc verb |
| | aguantarse⇒ v prnl |
hooknose, hooked nose n | (nose with bend in middle) | nariz aguileña nf + adj |
| An old woman with a hooknose approached us. |
keep your nose clean expr | informal, figurative (behave well) (coloquial) | no meterse en líos loc verb |
keep your nose to the grindstone v expr | figurative (continuously work hard) | matarse trabajando loc verb |
| | romperse el lomo loc verb |
| | trabajar a destajo loc verb |
lead [sb] by the nose v expr | figurative (control, steer to do [sth]) | llevar por las narices loc verb |
| | controlar⇒ vtr |
| | manipular⇒ vtr |
lead [sb] by the nose v expr | figurative (deceive) | embaucar⇒ vtr |
| | engañar⇒ vtr |
look down your nose at [sb/sth] expr | figurative (think yourself superior) (coloquial) | mirar a alguien por encima del hombro loc verb |
needle-nose pliers npl | (long thin pliers) | alicates de punta fina grupo nom |
| As the hole was so small I was forced to use a pair of needle-nose pliers to loosen the nut. |
| Como el orificio era tan pequeño me vi obligado a usar unas alicates de punta fina para aflojar la tuerca. |
| | alicates de punta de aguja grupo nom |
It's no skin off my back, It's no skin off my nose expr | (it makes no difference to me) | no es asunto mío loc interj |
| | no es de mi incumbencia loc interj |
nose clip n | (clasp used on a swimmer's nose) | pinza para la nariz nf + loc adj |
| | tapón para la nariz nm + loc adj |
nose cone n | (conical shield at front of an aircraft) | trompa del avión grupo nom |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La forma aerodinámica de la trompa del avión aumenta la velocidad. |
| | morro del avión grupo nom |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La forma aerodinámica del morro del avión aumenta la velocidad. |
| | nariz del avión grupo nom |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La forma aerodinámica de la nariz del avión aumenta la velocidad. |
| | cono de proa grupo nom |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La forma aerodinámica del cilindro de proa aumenta la velocidad. |
nose drops npl | (medicinal drops applied via the nostrils) | gotas para la nariz grupo nom |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Esas gotas para la nariz son las mejores para el resfrío. |
| | gotas nasales grupo nom |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Esas gotas nasales son las mejores para el resfrío. |
nose job n | slang (cosmetic surgery on the nose) (medicina) | rinoplastia nf |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se hizo una rinoplastia durante las vacaciones. |
| (coloquial) | nariz nueva nf + adj |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se hizo una nariz nueva durante las vacaciones. |
| | cirugía de nariz grupo nom |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se hizo una cirugía de nariz durante las vacaciones. |
nose leaf | (growth on bat nose) (murciélago) | nariz de hoja loc nom f |
| | nariz de repollo loc nom f |
nose ring n | (pierced jewellery worn in the nose) | aro de la nariz grupo nom |
| (en la nariz) | piercing nm |
| You will have to remove your nose ring if you want this job. |
| Te vas a tener que sacar el aro de la nariz si quieres trabajar aquí. |
| Te vas a tener que sacar el piercing si quieres trabajar aquí. |
nose to nose, nose-to-nose adv | (into direct competition) | frente a frente loc adv |
Note: hyphen used when term is an adj before a noun |
| Los boxeadores se encontraron frente a frente, años después de haberse retirado. |
| | cara a cara loc adv |
| Tratarán el asunto cara a cara y con las cartas sobre la mesa. |
| | nariz con nariz loc adv |
| Los dos caballos llegaron a la meta nariz con nariz. |
nose to nose, nose-to-nose adj | (in direct competition) | cabeza a cabeza loc adj |
| Los dos equipos llegan a la final cabeza a cabeza, el partido será muy reñido. |
nose to nose, nose-to-nose adv | (intimately close up) | muy juntos loc adj |
| Charlaron durante horas, muy juntos, como si el mundo a su alrededor no existiera. |
nose to nose, nose-to-nose adj | (intimately close up) (figurado) | nariz con nariz loc adj |
nose to nose with, nose-to-nose with prep | figurative (in direct competition with) | frente a frente con loc adv |
| The boxer went nose to nose with his opponent. |
| El boxeador se encontró frente a frente con su adversario. |
| (figurado) | verse las caras loc verb |
| El boxeador y su oponente se vieron las caras. |
nose to nose with, nose-to-nose with prep | (very close to) | pegado a participio |
| Sam was nose to nose with his girlfriend, Mary. |
| Sam estaba pegado a su novia Mary. |
nose wheel n | (part of a plane's undercarriage) | tren de aterrizaje loc nom m |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El avión no pudo desplegar el tren de aterrizaje. |
| | tren delantero loc nom m |
Note: Si ya se está hablando de aviones se puede obviar "de aterrizaje". |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El avión no pudo desplegar el tren delantero. |
nose-thumbing n | informal, figurative (display of mockery or contempt) (fig, fam) | nariz levantada nf |
| | signo de burla con el pulgar en la nariz |
| Poco me importa el desprecio de todas tus amigas de nariz levantada, por lo que a mí respecta se pueden ir todas al carajo. |
nosebleed, nose bleed n | (bleeding from the nose) | hemorragia nasal nf + adj |
| The driver had a nosebleed after hitting his face on the steering wheel in the accident. |
| El conductor tuvo una hemorragia nasal después de golpearle la cara contra el volante en un accidente. |
nosedive, also UK: nose dive n | (aircraft: rapid fall, plunge) | vuelo en picada nm + loc adv |
| (ES) | vuelo en picado nm + loc adv |
| The plane's nosedive was frightening, but fortunately it quickly corrected course. |
| El vuelo en picada del avión dio miedo, pero por suerte corrigió su curso rápidamente. |
nosedive, also UK: nose dive n | figurative (rapid decrease) (figurado, AmL) | caída en picada loc nom f |
| (figurado, ES) | caída en picado loc nom f |
| | desplome nm |
| The nosedive in salaries was due to the poor economy. |
| La caída en picada de los salarios se debió a la pobre economía. |
nosedive, nose-dive vi | (aircraft: plummet, fall rapidly) | caer en picada loc verb |
| (ES) | caer en picado loc verb |
| When the engine malfunctioned, the plane nosedived. |
| Cuando falló el motor, el avión cayó en picada. |
nosedive, nose-dive vi | figurative (decrease rapidly) (figurado, AmL) | caer en picada loc verb |
| (figurado) | caer en picado loc verb |
| | desplomarse⇒ v prnl |
| Stocks nosedived for the fifth week in a row. |
| Las acciones cayeron en picado por quinta semana consecutiva. |
on the nose, right on the nose adj | informal, figurative (exact, precise) | justo en el clavo loc adv |
| Your guess was right on the nose. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Diste justo en el clavo, esa es la cantidad exacta. Ni uno más ni uno menos. |
pay through the nose v expr | figurative (spend too much money on [sth]) (figurado, pagar demasiado dinero) | pagar un ojo de la cara expr |
| Our train was cancelled, so we ended up paying through the nose to take a taxi. |
pay through the nose for [sth] v expr | figurative (spend too much money on [sth]) (coloquial) | gastarse un riñón expr |
| (AR, coloquial) | salir un ojo de la cara expr |
| He paid through the nose for that car, and it's nothing but a piece of junk. |
| Se gastó un riñón en un auto que resultó ser una porquería. |
| | pagar un dineral loc verb |
| | pagar una fortuna loc verb |
| Pagó un dineral por un auto que resultó ser una porquería. |
| | gastarse un riñón expr |
| (AR) | salir un ojo de la cara expr |
pick your nose v expr | (put a finger in your nostril) | meterse el dedo en la nariz loc verb |
| Little kids will pick their noses in public, because they have no shame. |
| | escarbarse la nariz loc verb |
| Los chiquitos se escarban la nariz en público, porque no se avergüenzan. |
poke your nose in, poke your nose into [sth] v expr | (be intrusive) (coloquial) | meter las narices en algo loc verb |
pope's nose (US), parson's nose (UK) n | informal (cookery: tail of fowl) | rabadilla nf |
powder your nose v expr | euphemism (go to the toilet) (figurado) | empolvarse la nariz expr |
pug nose n | figurative (short, turned-up nose) | nariz chata nf + adj |
| I don't like her bleached-blonde hair or her tiny pug nose. |
put your nose to the grindstone v expr | figurative (work hard) | ponerse a trabajar loc verb |
red nose n | (part of clown costume) | nariz roja nf + adj |
red nose n | (pathology) | rinoraqueitis infecciosa bovina loc nom f |
rub [sb]'s nose in [sth] v expr | figurative, informal (tease someone persistently about) (coloquial, figurado) | restregar en la cara expr |
runny nose n | informal (excessive nasal mucus) | moqueo nasal nm + adj mf |
| I have a runny nose and I keep coughing; I think I should see the doctor tomorrow. |
| Tengo moqueo nasal y sigo tosiendo. Creo que debería ir al médico mañana. |
| (coloquial) | nariz moquienta nf + adj |
| Tengo la nariz moquienta y sigo tosiendo. Creo que debería ir al médico mañana. |
thumb your nose at [sth] v expr | informal, figurative (have no regard for) | despreciar⇒ vtr |
| | desmerecer⇒ vtr |
| The eccentric thumbed her nose at convention. |
turn your nose up v expr | figurative (show disgust, disdain) | poner mala cara loc verb |
turn up your nose at [sth], turn your nose up at [sth] v expr | figurative (show disgust, disdain for) | ponerle mala cara a loc verb |
| | mirar con desprecio loc verb |
under [sb]'s nose, right under [sb]'s nose expr | (in an obvious place) | ante los ojos de loc adv |
| | frente a las narices de loc adv |
win by a nose v expr | (horseracing: win very narrowly) (caballos) | ganar por una cabeza, ganar por una nariz loc verb |
| (figurado, por poco) | ganar por una cabeza, ganar por un pelo loc verb |
| It was a very close race. Our horse won by a nose. |
| Fue una carrera muy ajustada. Nuestro caballo ganó por una nariz. |